Making Low-Salt Umeboshi/低塩梅干しを作る

japanese cake Japanese Food
As I mentioned briefly, I started to make low-salt umeboshi on June 18, following my father’s recipe,  described here.
ちょっと述べたように、6/18に低塩梅干しを作り始めました。ここで述べた父のレシピに従いました。
1,100 g + 560 g = 1,660 g of ume, plus 5% salt and water enough to cover the ume.
梅1,100 g + 560 g = 1,660 g、塩5%と、梅がかぶるだけの水。

On June 23, I decided to dry them in the sun.
6/23、日干しすることにしました。

Bubbling, a clear sign of fermentation.
泡立っています。明らかに発酵しています。

It was a sunny day.
晴れの日でした。

I later replaced the sieve with a flat one.
後で、ザルを平らなものに変えました。

June 24: Sunny
25: Rainy
26-28 Cloudy
6/24:晴れ
25:雨
26-28:曇り

I wanted to dry them in the sun for three consecutive days, but I was unable to.
3日間連続で日干ししたかったのですが、できませんでした。

Today (June 28), I transferred the ume to a glass jar, added some vinegar and shochu (about 2 tbsp each) and 5% sugar (instead of 20%).
今日(6/28)、梅をガラス瓶に移し、お酢と焼酎を少し(それぞれ大さじ2杯程度)と砂糖を5%(20%ではなく)を入れました。

I will taste them tomorrow morning.
明日の朝、味見してみます。

To be continued.
続く。

On the early morning of June 29, my father and I tasted the umeboshi.
6/29の早朝、父と梅干しを食べてみました。

I also tasted the low-salt umeboshi my father made last year (right).
父が去年作った低塩梅干し(右)も食べてみました。

My father just can’t remember how much sugar he added. (The recipe calls for 20% sugar.) Both umeboshi were equally sour and were not sweet, so I decided not to add additional sugar.
父は砂糖をどれくらい入れたか思い出せないそうです(レシピでは砂糖が20%必要)。どちらの梅干しも同様に酸っぱく、甘くないので、砂糖はもう足さないことにしました。

Another batch is ready for drying!
もう一瓶、干します。

Comments on Facebook