Buying Seedlings and Laying Mulch/苗を買って、マルチを張る

Japanese Food
More like a personal memo.
個人的なメモのようなものです。
 
Today, I bought eleven tomato seedlings (10 varieties) at a home improvement center.
今日は、ホームセンターでトマトの苗を11本(10品種)買いました。

My plan is to grow suckers from these seedlings at home and transplant to my rented field. I hope my plan will succeed.
私の計画は、家でこれらの苗から脇芽(わきめ)を育てて、借りている畑に植えるということです。成功するといいのですが。

First, I planted the seedlings in plater boxes.
まずは、苗をプランターに植えました。

These are strawberry seedlings (20 of them in total) that I was given from a neighbor last year.
これは、去年、近所の人からもらったイチゴの苗です(全部で20本)。

Then, I walked to the field with the necessary equipment on my sholder. It’s about a 8-minute walk.
それから、必要な装備を肩に担いで畑に歩いて行きました。およそ8分で着きます。

My rented field, before I laid mulch.
マルチを張る前の畑。

Equipment:
装備:

Three-pronged hoe, mulch, and a snow shovel (not a proper tool for making ridges).
三つ又の鍬、マルチ、雪かき用のショベル(畝を作るためのちゃんとした道具ではありません)。

It took me about one and a half hours to make four ridges and lay mulch on each ridge.
畝を4つ作り、それぞれにマルチを張るのに1時間半くらいかかりました。

I will buy some more seedlings, but it’s still rather cold, so I don’t think I’ll plant them during Golden Week.
苗はもう少し買おうと思いますが、まだちょっと寒いので、ゴールデンウイークには植えないと思います。

Comments on Facebook