Hoshi Gaki (Dried Persimmons), 2014/干し柿、2014年

Japanese Food
On October 13, I started to hang peeled astringent persimmons indoors to dry (because of the typhoon approaching), and on October 15, I moved them to the garage. I thought it would take a whole month for them to be fully dried, but it has turned out to take only two weeks.
10月13日に、皮をむいた渋柿を室内で(台風が近づいていたため)干し始め、10月15日に車庫に移しました。完全に乾燥するには丸一ヶ月かかると思っていたのですが、たった2週間しかかかりませんでした。
 

Sorry, blurry.
ピンボケですみません。

Here’s one problem: Only a few of them have been dried in good conditions, while
問題が一つ。いい状態で乾燥できたのはほんのわずかで、

others have become partially moldy.
他は一部にカビが生えています。

I’m not sure what has gone wrong. Maybe because I gave them a massage with my (dirty) hands?
何がいけなかったのかはっきりしません。もしかすると、(汚れた)手で揉んだから?

Of course, I’m not going to throw them away. I had one moldy one after rinsing under running water. It was sweet and good!
もちろん、捨てる気はないです。かびているのを一つ、流水で洗ってから食べました。甘くて美味しかったです。

What about the astringent persimmons that were put in a plastic bag with alcohol to remove the astringency? The astringency was removed completely one week after being put in a bag. I had expected that it would take ten or more days because I used shochu with an alcohol content of 25%.
渋を抜くためにアルコールと一緒にビニール袋に入れた渋柿はどうなったか、というと、袋に入れてから一週間で完全に渋が抜けました。アルコール分が25%の焼酎を使ったので、10日以上かかると思ってました。

Comments on Facebook