Kuri Okowa, at Last!/やっと、栗おこわが!

Japanese Food
When my family stayed with my parents in the O-bon period in mid-August, my father told me he wouldn’t be able to send us any chestnuts this fall, partly because one of his chestnut trees had collapsed due to a typhoon. Luckily, however, he did send us some chestnut two days ago, so today, I made kuri okowa for the very first time this fall. (My wife did the peeling.)
家族で8月中旬のお盆の時期に実家に止まった際、父から、台風で栗の木が一本倒れたせいもあり、今年の秋は栗を送れそうにないと聞いていました。しかし、運よく、二日前に父が栗を少し送ってくれたので、今日は、今年の秋初めての栗おこわを作りました(皮むきは妻がやりました)。

Comments on Facebook