My Way of Making Tonjiru (Pork Soup)/私の豚汁の作り方

Japanese Food

I’d like to talk a little bit about how I make tonjiru, because it’s quite different from the way the Master of the Shinya Shokudo makes his tonjiru.
私の豚汁の作り方を少し話したいと思います。と言うのは、深夜食堂のマスターの豚汁の作り方とかなり違うからです。

Ingredients:
2,500 ml water
1/2 daikon
1 carrot
1 pack (about 10) satoimo (taro)
1-2 burdock roots
300 g thinly sliced pork
1 pack mushroom (ex. enoki)
1 block konnyaku
1 naga negi (not shown)
Miso
No oil required

材料:
水 2,500 ml
大根 1/2本
にんじん 1本
里芋 1パック(約10個)
ごぼう 1、2本
豚肉薄切り 300 g
きのこ(例えば、えのき) 1パック
こんにゃく 1枚
長ねぎ 1本(写真には載っていません)
味噌
油は使いません。

The Master whittles a burdock root, while I cut mine into rolling wedges.
マスターはごぼうをささがきにしていますが、私は乱切りにします。

I can’t see any satoimo in the Master’s tonjiru, but I think they are indispensable in tonjiru.
マスターの豚汁には里芋が入っていないようですが、私は豚汁には欠かせないと思います。

The Master tears a block of konnyaku with his fingers. This is meant to increase the surface area of each bit of konnyaku, and is a very common practice (you can use a spoon instead of your fingers), but I simply cut mine into small pieces with a knife.
マスターはこんにゃくを指でちぎっています。これはこんにゃくの表面積を増やすためで、とても一般的なやり方ですが(指の代わりにスプーンを使ってもよい)、私は単に包丁で小さく切ります。

Direction:
1. Put water in a large pot, and turn on the heat.
2. Peel and cut daikon and carrot into quarter rounds, and add to the pot.
3. Remove dirt from burdock (using wire wool, for example), cut into rolling wedges, soak in water for a few minutes, and add to the pot.
4. Cut konnyaku into small pieces, put in a bowl, add boiled water to remove odor, and add to the pot.
5. When the pot comes to a boil, set the timer for 10 min.
6. Peel and cut satoimo into 7-8 mm thick rounds, soak in water for a few minutes, and add to the pot 5 min. after the pot comes to a boil.
(Satoimo cook quickly, so 5-min. simmering should be sufficient.)
7. Cut pork, and add to the pot 8 min. after the pot comes to a boil.
(The Master puts pork in the pot at the very beginning.)
8. Cut enoki, and add to the pot.
9. When 10 min. have passed, turn off the heat.
10. Add miso.
11. Cut and add naga negi.

作り方:
1. 大きな鍋に水を入れ、火をつける。
2. 大根とにんじんは皮を剥き、銀杏切りにして、鍋に入れる。
3. ぼごうの土を(金属たわし等を使って)取り、乱切りにし、水に数分漬け、鍋に入れる。
4. こんにゃくを小さく切って、ボールに入れ、熱湯を入れて、臭いを取り、鍋に入れる。
5. 鍋が沸騰したら、タイマーを10分にセットする。
6. 里芋の皮を剥いて、7、8ミリ厚の輪切りにして、水に数分漬け、鍋が沸騰してから5分後に鍋に入れる。
(里芋は早く煮えるので、5分煮るだけで十分です。)
7. 豚肉を切り、鍋が沸騰してから8分後に鍋に入れる。
(マスターは最初に豚肉を入れます。)
8. えのきを切って、鍋に入れる。
9. 10分経ったら、火を止める。
10. 味噌を入れる。
11. 長ねぎを切って、入れる。

The total cooking time is about 20 min.
料理時間は合計20分程度です。

Comments on Facebook