Okonomiyaki/お好み焼き

Japanese Food
I had planned to make some okonomiyaki for supper to use some of the yam and one of the three packs of small shrimp that were already past their expiration date. Yesterday, I finally got around to doing it.
山芋の一部と、すでに賞味期限が切れている3袋の小エビのうち1袋を使うためお好み焼きを夕飯に作ろうと計画を立てていました。昨日、やっと作ることができました。
 
In a mixing ball, combine:
1/4 head of medium cabbage
2 eggs
1 pack of small shrimp
EDITED TO ADD: I also added 1 tsp instant dashi, and forgot all about it, until chibimoni (see the comment section below) mentioned about dashi.
ボールに、
中くらいの大きさのキャベツ1/4個
卵2個
小エビ1袋
を入れます。
追記: 出汁の素も小さじ1杯入れましたが、そのことを忘れていました。chibimoniさん(コメント欄参照)が出汁のことを言ってくれたので、思い出しました。
Peel yam.
山芋の皮をむきます。


Grate it.
おろします。

I need to use up the other two packs pretty soon!
残りの二袋(ふたふくろ)もすぐに使い切らないと!


Mix all ingredients, add and mix cake flour first and then water to achieve an appropriate texture. I prefer a light, fluffy texture, which is achieved by more cabbage, more grated yam, and less flour.
材料をすべて混ぜ、 薄力粉をまず入れて混ぜ、次に水を入れて混ぜて、適当な硬さにします。私としては、キャベツ多め、山芋多め、薄力粉少なめにして、軽くてフワフワな食感が好きです。

Put some oil in a frying pan, and add some dough to it. Cover the pan and heat over low heat for around 4 minutes.
フライパンに油を入れ、生地の一部を入れます。ふたをして、4分程度弱火で焼きます。

4 minutes or so later.
およそ4分後。

Flip it.
ひっくり返します。

As usual, I used a large plate to flip it: Slide the okonomiyaki onto the plate, and return it to the pan upside down. Heat for another 2-3 minutes, with the lid on, until done.
いつも通り、ひっくり返すのに大きなお皿を使いました:お好み焼きをお皿に滑らせて載せ、上下逆さにフライパンに戻します。ふたをして、火が通るまでさらに2、3分加熱します。

Toppings:
Chuunou souce (instead of okonomiyaki source), mayonnaise, beni shoga (red vinegared ginger), katsuobushi (dried bonito shavings), and ao nori (a type of seaweed).
トッピング:
中濃ソース(お好み焼きソースの代わり)、マヨネーズ、紅生姜、鰹節、青のり

Sorry, no photo of the finished product!
すみませんが、完成品の写真は

Comments on Facebook