Sasa Dango and Chimaki/笹だんご、ちまき

Japanese Food

Sasa dango (dumplings wrapped in bamboo leaves) are a specialty of the Niigata region. In the supermarket I frequent, a special section for the ingredients of sasa dango is set up around this time of year.
笹だんごは新潟地方の特産です。私がよく行くスーパーでは、この時期、笹だんごの材料専用のコーナーが設けられます。

I don’t know how to make sasa dango from scratch, so I buy premade ones. Today, I bought ten of them (right), together with ten chimaki (left), as requested by my wife.
私は笹だんごを最初から作る方法を知らないので、出来合いのものを買います。今日は妻に頼まれて、笹だんご(右)を10個、ちまきを10個買いました。

Sasa dango (bottom) and chimaki (top):
笹だんご(下)と、ちまき(上):

One sasa dango is wrapped in two bamboo leaves with one long (approx. 90 cm) piece of string (suge or igusa).
笹だんご1個は、2枚の笹に、長い(約90 cm)1本のひも(スゲかイグサ)で包まっています。

The dango is mochi with mugwort, with tsubu an filling.
だんごは、よもぎ餅に粒餡(つぶあん)が入ったものです。

One chimaki is wrapped in two bamboo leaves with two shorter pieces of string.
ちまき1個は、2枚の笹に、短いひも2本で包まっています。

Mochi (glutinous) rice inside:
中には餅米:


Chimaki are eaten with a mixture of kinako (roasted soybean powder) and sugar (and a pinch of salt).
ちまきは、キナコと砂糖(と塩少々)を混ぜたものと一緒に食べます。

Chimaki are usually eaten on Tango no Sekku (Boys’ Day), i.e., May 5.
ちまきは通常、端午の節句(5月5日)に食べます。

Note: In Kanto (Eastern Japan), where I was born and bred, kashiwa mochi (mochi wrapped in an oak leaf) are usually eaten on Tango no Sekku, whereas in Kansai (Western Japan), chimaki are usually eaten. Here in Niigata, chimaki are more popular.
Sasa dango are also associated with Tango no Sekku, but are now eaten all year round.
注: 私が生まれ育った関東では、柏餅を端午の節句に食べますが、関西では、ちまきを食べます。新潟では、ちまきのほうが一般的です。
笹だんごも端午の節句と関連がありますが、今では一年中食べられます。

Comments on Facebook